国产成人av在线播放|国产亚洲精品美女久久|国产区小视频|婷婷成人黄色毛片|免费黄色在线播放,国产精品宾馆在线精品酒店,亚洲AV在线观看,亚洲AV无码一区二区乱孑伦AS

注冊(cè)
閩南網(wǎng) > 新聞中心 > 臺(tái)海新聞 > 正文

變形金剛4火爆 兩岸網(wǎng)友因電影譯名引發(fā)罵戰(zhàn)

來(lái)源:海峽導(dǎo)報(bào) 2014-07-09 11:21 http://www.yyykp.com/ 海峽都市報(bào)電子版

變形金剛

  好萊塢大片《變形金剛4:絕跡重生》在中國(guó)大陸上映11天來(lái),票房已超14億元,狂甩《阿凡達(dá)》,預(yù)期將破20億元。正當(dāng)老外“火火火火火”猛賺人民幣的時(shí)候,卻意外引發(fā)了海峽兩岸網(wǎng)友的“戰(zhàn)火”。

  原因是,由于兩岸對(duì)“擎天柱”、“威震天”等《變形金剛》中主人公譯名不同,引發(fā)兩岸網(wǎng)友互相吐槽、“互黑”,還掀起譯名雅俗之爭(zhēng)、翻譯能力高下之斗,甚至演變成互相謾罵,更有人開(kāi)玩笑說(shuō):“這是要挑動(dòng)兩岸關(guān)系嗎?”昨日這條新聞遍布網(wǎng)絡(luò)世界,各路網(wǎng)友亦是眾說(shuō)紛紜。

火爆:大陸譯名遭批俗,網(wǎng)友大反擊

  臺(tái)媒批《變形金剛》大陸譯名俗,網(wǎng)友大反擊。昨日這條新聞充斥網(wǎng)絡(luò)。

  該新聞報(bào)道引述臺(tái)灣ETtoday新聞云報(bào)道《擎天柱、威震天是哪位?變形金剛差“譯”》及臺(tái)媒稱臺(tái)灣網(wǎng)友嘲笑“大陸的翻譯很瞎,把帥氣的變形金剛變俗氣”了,并批“‘擎天柱’之名雖好威卻也被笑好俗氣”;而變4中新加入的反派Lockdown,大陸直白翻譯“禁閉”,不如臺(tái)灣翻譯的“地獄獵人”來(lái)得好,鄙視大陸譯名土鱉爆了。

  而網(wǎng)絡(luò)上也流傳一篇《臺(tái)灣同胞,再說(shuō)自己翻譯好我要報(bào)警了!》,并指出臺(tái)灣曾把擎天柱翻譯成“無(wú)敵鐵?!?;同時(shí)搜羅一些經(jīng)典影片的兩岸譯名做詳細(xì)對(duì)照,也引述網(wǎng)友的話說(shuō)堪稱“翻譯界的茶葉蛋事件”,頓時(shí)引發(fā)網(wǎng)友圍觀和議論。

  對(duì)此,有網(wǎng)友回?fù)粽f(shuō),擎天柱、威震天等譯名,用詞華麗兼有漢語(yǔ)的味道,無(wú)敵鐵牛這樣四不像的譯名,無(wú)法理解臺(tái)灣網(wǎng)友的自信從何而來(lái)。網(wǎng)友“開(kāi)槍打老虎”更是毒舌調(diào)侃:“鐵牛,我是你宋江哥哥。”

難過(guò):因錯(cuò)誤的訊息導(dǎo)致互相諷刺

  ETtoady新聞云關(guān)于兩岸電影譯名差異問(wèn)題的帖子被瘋轉(zhuǎn)并引發(fā)兩岸網(wǎng)友大戰(zhàn),ETtoady新聞云新浪微博小編Mandy昨日在接受導(dǎo)報(bào)記者采訪時(shí)說(shuō),當(dāng)初ETtoady新聞云整理兩岸三地《變形金剛4》角色譯名相關(guān)的稿子,實(shí)際上沒(méi)有諷刺的意味。但網(wǎng)絡(luò)訊息傳遞得太快太廣,尤其一些媒體微博不經(jīng)核實(shí)、斷章取義,導(dǎo)致網(wǎng)友接受片面訊息引發(fā)誤會(huì),不少大陸網(wǎng)友留言對(duì)臺(tái)灣失望,讓她有些難過(guò)。

  Mandy解釋說(shuō),變形金剛系列在20多年前曾在臺(tái)灣“中視”頻道播出過(guò)動(dòng)畫(huà)版,當(dāng)時(shí)臺(tái)灣方面對(duì)該系列并未有統(tǒng)一的譯名,大概是出于動(dòng)畫(huà)版的受眾年齡考量,使用了“無(wú)敵鐵?!边@樣的譯法。不過(guò),當(dāng)變形金剛系列電影正式上映后,臺(tái)灣就學(xué)習(xí)港版的譯法,將擎天柱翻譯成“柯博文”(該翻譯源自于擎天柱原名“OptimusPrime”的縮寫(xiě)“Op·Prime的粵語(yǔ)讀音)。

  Mandy說(shuō),這件事被網(wǎng)絡(luò)流傳到現(xiàn)在,讓不少人以為臺(tái)版電影也是這么翻譯擎天柱的,引起了誤會(huì)。類似這樣的誤會(huì)還有很多,例如臺(tái)版《海上鋼琴師》其實(shí)與大陸譯法相同,并非網(wǎng)傳的《一九零零的傳奇》,而《史密斯夫婦》在臺(tái)灣則是翻譯成《史密斯任務(wù)》,也不是網(wǎng)絡(luò)流傳的《史密夫大戰(zhàn)史密妻》。

  Mandy表示,兩岸在電影片名、角色名上的譯法會(huì)有不同,一方面是文化差異引起,另一方面則是出于票房的考慮。以網(wǎng)絡(luò)熱議的“神鬼”或者“魔鬼”系列為例,“神鬼”源自于電影《神鬼傳奇》(大陸譯《木乃伊》),而“魔鬼”則與《魔鬼終結(jié)者》(大陸譯《終結(jié)者》)有關(guān)。由于這兩部電影曾在臺(tái)灣創(chuàng)下票房佳績(jī),后來(lái)臺(tái)灣就習(xí)慣將有同演員出演或是題材類似的片子,都冠以“神鬼”和“魔鬼”的標(biāo)題,以吸引眼球。

  Mandy認(rèn)為,電影譯名事件在她看來(lái)就像是“導(dǎo)火索”,能充分反映出兩岸之間了解并不充分,還需要多多交流。針對(duì)這種現(xiàn)象,Mandy表示,臺(tái)灣誠(chéng)然不完美,大家可以評(píng)論,可以探討,但不要因?yàn)殄e(cuò)誤的訊息而互相諷刺。

網(wǎng)友:丑化對(duì)方顯優(yōu)越感讓自己更丑陋

  老外利用變4賺個(gè)盆滿缽滿,兩岸一些網(wǎng)友卻是“炮火”相向,也引發(fā)其他網(wǎng)友一聲嘆息,紛紛發(fā)表自己的看法。

  @艦長(zhǎng)霧幽_鴻:兩岸真的要加強(qiáng)溝通,消滅誤解~

  @李吟風(fēng):差異是客觀存在的,大家樂(lè)一樂(lè)就算了,彼此都沒(méi)必要當(dāng)真。

  @你的名字已被我搶了:翻譯只是細(xì)枝末節(jié),什么時(shí)候兩岸能拍出好萊塢級(jí)別的電影就不用舔人家好萊塢的腳了。

  @YenLaichen:請(qǐng)尊重各地的翻譯好嗎各位。

  @宮客僧之鍋爐麥:就是利用兩岸信息的不對(duì)稱玩的一個(gè)小梗罷了。

  @--Z朝陽(yáng)Y--:一味丑化對(duì)方來(lái)獲得優(yōu)越感只會(huì)讓自己顯得更丑陋。

  @人韋立早:這個(gè)打臉打得好疼啊。

相關(guān)閱讀:
新聞 娛樂(lè) 福建 泉州 漳州 廈門
猜你喜歡:
已有0條評(píng)論
熱門評(píng)論:
頻道推薦
  • 禁止非法攜帶!三亞機(jī)場(chǎng)海關(guān)查獲多件保護(hù)野
  • 《農(nóng)藥中文通用名稱》新國(guó)標(biāo)發(fā)布 明年1月1
  • 我國(guó)科學(xué)家最新研究成果助力“糖肝共病”早
  • 新聞推薦
    @所有人 多項(xiàng)民生禮包加速落地快來(lái)查收 三峽大壩變形?專家:又有人在惡意炒作 北京新一波疫情為什么沒(méi)出現(xiàn)死亡病例? 戴口罩、一米線 疫情改變了哪些習(xí)慣? 呼倫貝爾現(xiàn)幻日奇觀 彩虹光帶環(huán)繞太陽(yáng)
    視覺(jué)焦點(diǎn)
    石獅:秋風(fēng)起,紫菜香 石獅:秋風(fēng)起,紫菜香
    石獅環(huán)灣生態(tài)公園內(nèi)粉黛亂子草盛放 石獅環(huán)灣生態(tài)公園內(nèi)粉黛亂子草盛放
    精彩視頻
    泉州華僑歷史博物館新館奠基儀式舉行
    泉州華僑歷史博物館新館奠基儀式舉行
    剛剛!福建下雪了!
    剛剛!福建下雪了!
    專題推薦
    關(guān)注泉城養(yǎng)老服務(wù) 打造幸福老年生活
    關(guān)注泉城養(yǎng)老服務(wù) 打造幸福老年生活

    閩南網(wǎng)推出專題報(bào)道,以圖、文、視頻等形式,展現(xiàn)泉州在補(bǔ)齊養(yǎng)老事業(yè)短板,提升養(yǎng)老服

    新征程,再出發(fā)——聚焦2021年全國(guó)兩會(huì)
    2020福建高考招錄
     
    48小時(shí)點(diǎn)擊排行榜
    疏港“新動(dòng)脈”!古雷西側(cè)疏港大道一期工 三明發(fā)放養(yǎng)老服務(wù)消費(fèi)券 三明出臺(tái)穩(wěn)就業(yè)促開(kāi)局十條措施 “明菜”又飄香 非遺再煥新 三明大田:消費(fèi)券添“火”力 年夜飯預(yù)訂 聚焦兩會(huì)丨南靖縣市政協(xié)委員小組:加強(qiáng)土 三明泰寧:米酒飄香 產(chǎn)業(yè)興旺 受寒冷天氣影響 三明多地公路部門保障結(jié)