據(jù)海峽導報報道 請個“外教”每天帶孩子“玩”20分鐘,普通幼兒園搖身一變成了“雙語”幼兒園,入園費立馬跟著翻番;如果再引進點幼教洋理念,入園費還能繼續(xù)提高。昨天,深諳幼兒園“商機”的曾先生給記者揭秘,很多幼兒園的外教都是“背包客”,除了只能偶爾來“客串”外,根本無法對孩子因材施教,有些“外教”的母語甚至并非英語。
一打洋招牌身價立即翻番
“只要是跟‘雙語’沾上點邊,每月入園就不是一個小數(shù)字,所以不少幼兒園都會在這方面做文章?!痹壬?jīng)在廈門開過幾家幼兒園,他告訴導報記者,正是因為聘請外教主推雙語,幼兒園的價位才能提得上去,即便只是聘請中國土生土長的英語口語老師,主推“雙語”的幼兒園,要價也比同等水平幼兒園高出不少。
一般沒有外教的幼兒園學費也就1000多元,但有了專職外教的,學費就是超過3000元也可以理直氣壯,加了一張“洋面孔”學費能翻一倍多。
但是,別以為孩子上了“雙語”幼兒園,就能與老外多接觸,就能多一些學習外語的機會。曾先生透露,很多外教上課的時間其實非常有限,除去全天接觸的國際班外,大部分的幼兒園外教授課時間為每天20分鐘到25分鐘,最少的則每周僅有兩次外教課,每次15分鐘。
有的“外教”母語并非英語
因為要請“洋外教”撐場面,幼兒園、培訓機構(gòu)都會想盡辦法招攬老外,所以廈門不少外教都是“背包客”,他們到全球各地旅游,覺得廈門不錯,就找個工作暫住一段時間。
據(jù)曾先生估計,廈門大幾百名的幼兒園外教中,絕大部分沒有取得過專業(yè)的資質(zhì),就是長了一張會講英文的“外國臉”,更有甚者,有些“外教”連母語都不是英語。“有些外教本身發(fā)音就不標準,也沒有任何幼教經(jīng)歷和經(jīng)驗。”
來自加拿大的斯科特說,他在廈禾路的一個廣告牌上看到招聘信息,只是經(jīng)過簡單口語交流,連培訓都沒有就直接上崗了,那時候他只會說“謝謝”、“你好”這些最簡單的中文,根本沒法和小朋友交流,當了半年多外教,小朋友口語提高與否他不知道,倒是他的中文提高了不少。
斯科特并非個例,記者了解到,廈門外教中,不少是在廈門留學或者學習漢語的外國學生,他們大多抱著學習漢語還能賺點小錢的心態(tài),而在培訓機構(gòu)或者幼兒園“打工”。(記者 孫春燕 崔曉旭)