閩南網(wǎng)2月12日訊 昨天,21世紀(jì)海上絲綢之路國際研討會會場門口,貼心地準(zhǔn)備了很多和海絲有關(guān)的書籍、材料等,供與會人員取閱。海峽都市報(bào)的《海絲十國行特刊》,也在其中。
與會嘉賓紛紛傳閱這份特刊。中國外文出版發(fā)行事業(yè)局局長周明偉細(xì)細(xì)翻閱,還不時(shí)稱贊點(diǎn)頭,連聲說了幾句好。會場外,斯里蘭卡學(xué)者與泉州錫蘭王子后裔許世吟娥的特殊會面后,海都記者也送上海絲特刊,作為一份特殊的交流禮物。
馬來西亞同益岸外有限公司董事長、馬來西亞中華文化藝術(shù)協(xié)會署理會長劉乃好,在翻閱特刊時(shí),驚喜地與海都報(bào)海絲采訪團(tuán)成員謝向明“相認(rèn)”,兩個(gè)人還是宗親。

中國社會科學(xué)院國際法研究所的王翰靈博士翻閱海絲十國行特刊
點(diǎn)評:從小處著眼,鄉(xiāng)音鄉(xiāng)情很親切
福建社科院副院長李鴻階詳細(xì)看了海都報(bào)的海絲十國行特刊。他說,海都報(bào)能這樣大手筆出去采訪,很不容易,值得贊許。同時(shí),報(bào)道從小處著眼,通過鄉(xiāng)音、鄉(xiāng)情、家鄉(xiāng)人的報(bào)道,讓人看到了泉州與海絲沿線的關(guān)系。他還在報(bào)紙上看到了老朋友許福來,特別親切。
他建議,未來如果還有機(jī)會走出去的話,應(yīng)該以小見大,以點(diǎn)帶面,不僅要挖掘歷史的淵源,還可以更深入地將人文的關(guān)系、基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通、經(jīng)貿(mào)合作等做深入的挖掘。
新加坡工商聯(lián)合總會主席、新加坡太平船務(wù)董事總經(jīng)理張松聲看到海絲十國行關(guān)于新加坡的報(bào)道,也深有感觸。他說,新加坡四面臨海,需要利用外部資源謀發(fā)展。他回去后,要好好翻閱一下海都報(bào)的這次報(bào)道。
中國社會科學(xué)院副院長李培林則表示,海都報(bào)外出采訪的形式很好,這份特刊值得好好看看。中國社會科學(xué)院國際法研究所王翰靈博士說,他更喜歡特刊中“交流會”的報(bào)道,目前他們正在制定海絲的相關(guān)政策,希望借由海都報(bào)此次采訪的契機(jī),可以多傳遞一些聲音回來。
相認(rèn):海都報(bào)海絲采訪團(tuán)記者喜認(rèn)宗親
“這次來泉州參加研討會,感觸很深,很親切。”馬來西亞同益岸外有限公司董事長、馬來西亞中華文化藝術(shù)協(xié)會署理會長、拿督劉乃好說。
翻閱海絲十國行特刊時(shí),劉乃好還遺憾地說,“怎么不去詩巫市?”原來,他出生在那里。祖籍閩清的他笑言,那里是閩清話的天下。“咦?我也是閩清的,你是閩清哪里的?”海絲采訪團(tuán)成員、攝影記者謝向明,立即問道。雙方立即用閩清話交流起來。一問之下,才知道,原來雙方還有點(diǎn)宗親關(guān)系。
謝向明祖上和劉乃好都是閩清坂東鎮(zhèn)的,其外公和劉乃好還是同一輩,都取“乃”字。“看來,我們還是宗親關(guān)系啊。”劉乃好連聲說道,“來,加個(gè)微信,以后多加強(qiáng)聯(lián)系。”
劉乃好說,今年,廈門大學(xué)馬來西亞分校將正式開課,他期待著,這能發(fā)展成為推動中國與東盟國家學(xué)術(shù)及文化交流的一個(gè)重要窗口。

許世吟娥與斯里蘭卡學(xué)者相見
相見:特刊作禮物,見證特殊見面會
昨天下午3點(diǎn)半,一場特殊的見面會,在研討會會場外舉行。泉州錫蘭王子后裔許世吟娥,和來自斯里蘭卡的學(xué)者卡尼什卡·古尼沃德納,合影留念,吸引了很多媒體。
參會的許世吟娥在會議手冊中看到兩位斯里蘭卡學(xué)者的名字,特別興奮。“家鄉(xiāng)來人了,想辦法見面一下,該有多好。”許世吟娥說,在各方的牽線下,昨天下午,她終于與卡尼什卡·古尼沃德納會面。雖然語言不通,但絲毫沒有影響他們的感情,雙方交流后留下聯(lián)系方式,簡單地建立了聯(lián)系,期待今后更多的交流。
卡尼什卡·古尼沃德納很興奮。他說,這種感覺很棒,雖然一開始難以置信,但雙方見面后,卻一下子拉近了距離,很親切。他說,目前,在斯里蘭卡,有不少中國人、沙特人來定居,隨著飲食和環(huán)境的變化,相貌也發(fā)生了變化。
所以,第一次見到許世吟娥時(shí),他并沒有太大的訝異,仿佛是多年未見的老朋友一般。他也期待著,借由斯里蘭卡與中國的這份緣分,未來雙方的經(jīng)濟(jì)發(fā)展能有更多合作的空間。
為了慶賀他們會面,海都記者特地送上海都報(bào)海絲十國行的特刊,“斯里蘭卡篇”站報(bào)道特地寫了世家謎的情況。卡尼什卡·古尼沃德納表示感謝,他說,雖然自己看不懂,但有很多懂中文的朋友,希望能帶回去,讓家鄉(xiāng)的人都看一看。(海都記者 陳麗娟 謝向明 文/圖)